Episode 4_ Interview with Kate Corless.png

In Episode 4 I spoke to Kate Corless, a freelance legal translator based in Melbourne, Australia.

Episode 4:  Interview with Kate Corless

In Episode 4 of the podcast I speak with Kate Corless of Core Translations.

Kate Corless is a Japanese-English legal translator of 12 years. She found herself in the translation world after many years of studying Japanese at school and university, trips to Japan - both on exchange and just for fun - and just generally having a go. After working at one of the top law firms in Japan, Kate took the plunge and started working as a freelance translator, which she continues to do today. When Kate is not translating, she likes to think of herself as an adventurer - whether it be traveling to new countries, finding a new restaurant in her city, or learning a new skill. 

Show Notes

Here are some of the things that came up in our conversation:

We talked about student exchange programs like Rotary.  

We also discussed the Masters course in translation that Kate completed at Monash University and the Masters course I did at The University of Queensland.

We also talked about various resources, including the paid online dictionary KOD and the CAT tools Felix, Wordfast, and Trados